메뉴 건너뛰기

약 1:19~27
(1:19) 내 사랑하는 형제들아 너희가 알거니와 사람마다 듣기는 속히 하고 말하기는 더디 하며 성내기도 더디하라
(1:20) 사람의 성내는 것이 하나님의 의를 이루지 못함이니라
(1:21) 그러므로 모든 더러운 것과 넘치는 악을 내어 버리고 능히 너희 영혼을 구원할 바 마음에 심긴 도를 온유함으로 받으라
(1:22) 너희는 도를 행하는 자가 되고 듣기만 하여 자신을 속이는 자가 되지 말라
(1:23) 누구든지 도를 행하지 아니하면 그는 거울로 자기의 얼굴을 보는 사람과 같으니
(1:24) 제 자신을 보고 가서 그 모양이 어떠한 것을 곧 잊어버리거니와
(1:25) 자유하게 하는 온전한 율법을 들여다 보고 있는 자는 듣고 잊어버리는 자가 아니요 실행하는 자니 이 사람이 그 행하는 일에 복을 받으리라
(1:26) 누구든지 스스로 경건하다 생각하며 자기 혀를 재갈 먹이지 아니하고 자기 마음을 속이면 이 사람의 경건은 헛것이라
(1:27) 하나님 아버지 앞에서 정결하고 더러움이 없는 경건은 곧 고아와 과부를 그 환난 중에 돌아보고 또 자기를 지켜 세속에 물들지 아니하는 이것이니라

(1:19) My dear brothers, take note of this: Everyone should be quick to listen, slow to speak and slow to become angry,
(1:20) for man's anger does not bring about the righteous life that God desires.
(1:21) Therefore, get rid of all moral filth and the evil that is so prevalent and humbly accept the word planted in you, which can save you.
(1:22) Do not merely listen to the word, and so deceive yourselves. Do what it says.
(1:23) Anyone who listens to the word but does not do what it says is like a man who looks at his face in a mirror
(1:24) and, after looking at himself, goes away and immediately forgets what he looks like.
(1:25) But the man who looks intently into the perfect law that gives freedom, and continues to do this, not forgetting what he has heard, but doing it--he will be blessed in what he does.
(1:26) If anyone considers himself religious and yet does not keep a tight rein on his tongue, he deceives himself and his religion is worthless.
(1:27) Religion that God our Father accepts as pure and faultless is this: to look after orphans and widows in their distress and to keep oneself from being polluted by the world.
List of Articles
제목 글쓴이 날짜sort 조회 수